In a practically flat landscape, Burlada-Burlata is located to the right of the river Arga in which the river Ulzama has just given its tribute of water, in the northeast end of the periphery of Pamplona-Iruña. In the first documents it appears as Bruslada, Bruslata and Buruslata. The history of Burlada is marked by the Way of Saint James. In the 12th century two brotherhoods were born to protect so many pilgrims in need of warmth and food: the Brotherhood of San Salvador and the Brotherhood of San Juan Bautista. The bishop of Pamplona-Iruña donated to the Brotherhood of San Salvador the church of San Salvador and later a plot of land so that the house of the association could be built on it with the condition of attending to the poor.
The Confraternity of St. John the Baptist also created its assistance center. The kings of Navarre spent time in the palace they arranged in Burlada-Burlata, holding tournaments and festivities. In 1.494 the Courts of his name took place in Burlada in which the Courts of the kingdom were substantially reformed. When the lordships were abolished, Burlada-Burlata formed part of the valley of Egüés, remaining in this situation until very recently. The municipality of Burlada-Burlata was constituted as such in September 1970.
The old part of Burlada-Burlata has been very reduced and almost hidden by the modern part. A 16th century palace stands out. From the primitive parish of San Juan Bautista we know that it was Romanesque, but there are no remains, the current church dates from the mid-twentieth century. It has a municipal park that is an extensive garden that surrounds a beautiful palace burladés. Burlada-Burlata also has a medieval bridge made up of six semicircular arches that seem to have been modified at different times.
The main festivities, of the Assumption, are from 15 to 19 August and in honour of the town's patron saint, San Juan, festivities are held from 23 to 26 June.
The Martingala de Burlada, which is how the Burlada-Burlata carnival is known, is one of the most curious traditions celebrated in the locality. On Carnival Monday afternoon, the old town of Burladés is enveloped in the jolgorio of the Joasikeroak (masked), who, armed with tambourines and brooms and ringing small bells, will capture Lukas de Aierbe, whom they will capture and walk around the village. To celebrate his capture, they will dance the Martingala and make their tambourines sound, attacking brooms that are left behind watching the parade. Then Lukas of Aierbe, will not be able to prevent already in the night of Tuesday to be judged by the Zorrotzak, judges, before the presence of the Joasikeroak and will be hanged and burned in the bonfire between the shouting and the dances of the Joasikeroak. Lukas de Aierbe was a character, from Tolosa, who lived in Villava-Atarrabia and starred in pseudo-bewitch episodes in Burlada-Burlata. He was a healer and, according to accounts, he threw out the spirits.
The etymological meaning of Burlada would be that of Quemada. The burladeses are known as bell-ringers. As the saying goes: In Pamplona, good people; in Burlada, bell-ringers, in Villava, long street, and in Huarte, onions".
These recommendations are offered for information purposes only, trying to provide useful information to users, in no case imply that Senditur recommends or discourages a particular service or product, take a look at our Legal Conditions. Sponsored Content, when you make any reservation through these links you contribute to the maintenance and improvement of this website, in no case will it mean an extra price in the transaction you make. Thank you very much for your contribution
It is directly connected to Pamplona-Iruña, which is 3 km away, to which it is linked in an urban continuum just as it is to Villava-Atarrabia. The PA-30 ring road that goes around Pamplona-Iruña provides several accesses to Burlada-Burlata, such as the NA-2306 or the NA-2517.
There are day and night bus services every day of the week.
SENDITUR is not responsible for any variation in the information described, as well as for the misuse of its guides and recommends that everyone be responsible and prudent in carrying out the activity. Likewise, we invite you to document yourself with books and specialized guides to complement the information described. From the commitment of SENDITUR with Nature and the respect to the balance of the environment, SENDITUR urges you to travel in a responsible way, with low environmental impact and respecting at all times the Natural, Cultural and Social environment wherever you go. For any suggestion, SENDITUR invites you to send an email to .
Continue watching …